Истории своих стран — Казахстана и Китая — поведали в песнях Димаш Кудайберген и Гун Линна на музыкальном проекте. Все сопровождалось исполнением на казахском традиционном инструменте кобыз и китайском шэн (губного орга́на) под ритмичную канву барабанов тангу.
Слияние культур в исполнении Димаша Кудайбергена и Гун Линны показали на китайском телеканале BRTV, где вышел в эфир выпуск проекта с участием казахстанского артиста и китайской певицы. Как сообщает официальный сайт Dimashnews, запись программы проходила в конце 2024 года.
В финале своего межкультурного путешествия Димаш и Гунн Линна представили уникальный вокальный эксперимент – соединение двух песен на китайском и казахском языках: «Феникс» и «Караторгай».
Китайская песня из репертуара Гун Линны, написанная на основе древних китайских текстов, повествует об императоре Фениксе. Согласно легенде в древности жил император Феникс, который прошел 500 миль от горы на территории современной Мьянмы до горы «Пещера Дан», где жила птица с разноцветными перьями и загадочными письменами. Древние люди называли эту птицу «Фэн Хуан» и считали ее «царем птиц».
Как царь птиц, Феникс обычно находился вдали от земли, спокойно жил в горах, пел и танцевал в своем собственном ритме. Считалось, что если он прилетит на землю, то принесет с собой мир и хорошую погоду (избавит от засухи).
Казахская песня «Қараторғай» в переводе означает «черный воробушек». По зоологической классификации — это птица из отряда воробьиных, скворец обыкновенный. Однако песня «Қараторғай» на самом деле о беркуте, которого Акан сери, автор песни, взял к себе маленьким птенцом, дав ему ласковое прозвище.
Акан сери, как знаток животных, мог безошибочно выбрать самого лучшего коня, борзую или птицу. Увидев в доме Алибек батыра птенца беркута, он попросил отдать его.
Долгие годы ловкий Караторгай ловил добычу, но постарев, ослаб. Перья на его хвосте, позволявшие уверенно приземляться, поредели, и стало ему трудно опускаться на землю. Раз за разом взлетал беркут, описывал круги в попытке завершить полет и обессиленный, падал вниз. Караторгай состарился, иссох и стал маленьким, как воробей.